10 her ktere nintendo potrebuje lokalizovat
Wakarimasen
jak mohu otevřít torrentovaný soubor

Nintendo je stěží nejhorší společností, pokud jde o lokalizaci svých her, ale vzhledem k tomu, kolik skvělých titulů mají, je každá jednotlivá hra, kterou publikum nedostane, skutečnou ranou.
Ponechat hru nelokalizovanou nebylo v prvních dnech, kdy bylo ve hrách méně textu, příliš běžné. Většinou jsme vynechali takové zápasy Detektivní klub Famicom a Ohnivý znak , oba tituly, které se nakonec dočkaly překladů a znovuvydání. Především počet nelokalizovaných titulů narostl v rané 3D éře, pak se znovu stáhl, jakmile jsme dosáhli HD a svět se stal lépe propojeným přes internet.
Stále však existuje řada titulů, které Nintendo ještě musí lokalizovat, a rád bych na ně upozornil. Možná jen potřebujeme udělat trochu rámusu a konečně je uvidíme v angličtině.

Famicom Grand Prix II: 3D Hot Rally (1988, Famicom Disk System)
Oba Famicom Grand Prix hry zůstaly v Japonsku a nikdy nedostaly ošetření kazet. Upřímně řečeno, rád bych viděl, jak si oba vymění jazyk, ale z těch dvou je největší přednost Famicom Grand Prix II: 3D Hot Rally .
Je to trochu jako Předběhnout ale spíše off-road. Řídíte jedním ze tří vozů pilotovaných Mario a Luigim přes rozvětvené koleje. Není to příliš velká hra, ale je to jeden z mých oblíbených retro rastrů. Snaha o překlad tohoto by byla spíše minimální. Mimo nabídky není mnoho japonského textu. Nebylo by špatnou volbou jen vydat tak, jak je, na kanálu Nintendo Switch Online NES.

Famicom Wars (1988, Famicom)
Předchůdce k Předběžné války , Famicom Wars byla nahrazena novějšími položkami mnoha různými způsoby. Nicméně stále to miluji jako kuriozitu. S menším počtem složitostí a zábavnou kampaní si stále myslím, že původní Famicom Wars stojí za to.
Sakra, krátce jsme se dočkali opětovného vydání originálu Ohnivý znak a to je hra, která byla předělána na DS. Famicom Wars by bylo snazší přeložit, protože ve skutečnosti neexistuje žádný dialog. Na druhou stranu si myslím, že Nintendo se děsí kanibalizace prodejů. S Advance Wars Reboot Camp 1+2 , čerstvě vydané, mohou se bát, že lidé začnou s originálem a nikdy nepřejdou na jejich lesklejší, dražší moderní remake. Směšná hypotetická úvaha, ale nezabráníte mi spekulovat o druhu zla, ke kterému se chystají manažeři korporací, kteří žírají doutníky.

Joy Mecha Fight (1993, Famicom)
Boj Joy Mecha je zvláštní. Vyšlo na konci životnosti Famicomu a zdá se, že jde o pokus vydělat na boomu arkádových stíhaček. Nintendo však již bylo zajištěno Street Fighter II pro Super Famicom, takže se to skoro zdá irelevantní.
jak používat příkaz diff k porovnání dvou souborů
nicméně Boj Joy Mecha je docela solidní arkádová stíhačka. Je to jedna z mála opiček Street Fighter II vzorec na 8bitové konzoli mimo bootlegy. Má také zajímavý režim pro jednoho hráče, který vám umožní odemykat nové roboty za pochodu. Je tam spousta dialogů, ale ne směšné množství. Představuji si, že jediný důvod, proč to Nintendo nelokalizovalo zpět v roce 93, je ten, že NES už byl na odchodu.

Custom Robo (1999, N64)
The Vlastní Robo série měla pocit, že je na pokraji něčeho velkého. Zatímco Nintendo se nakonec dostalo k tomu, aby přineslo sérii na západ Vlastní Robo na GameCube si sem originály N64 nikdy nenašly cestu.
Vlastní Robo je docela trefné jméno. Přizpůsobíte si robota a poté je zapojíte do bitev v aréně. Sbíráte součástky, zvyšujete hodnosti a neustále vylepšujete svůj stroj na zabíjení. Bylo tu další japonské pokračování, Vlastní Robo V2 , který přidal tag-týmové bitvy.
Oba z Vlastní Robo tituly jsou k dispozici na kanálu Nintendo Switch Online N64, ale opět pouze v Japonsku. Oficiální vydání v angličtině je již dávno po termínu.

Densetsu no Stafy (2002, Game Boy Advance)
Nakonec jsme dostali jedinou hru Densetsu no Stafy série v roce 2008: Legendární Starfy . Před ním však byly čtyři mimořádně dobře přijaté tituly, které nikdy nebyly vydány mimo Japonsko. Vyvinutý Tose, the Densetsu no Stafy série je roztomilá plošinovka podobná té Kirby hry.
Popravdě, nemám lepší způsob, jak to popsat Densetsu no Stafy kromě toho, že říkám, že je to roztomilá plošinovka. Série je ale poněkud známá – dokonce i v Severní Americe – jako extrémně dobré plošinovky. Je trochu překvapivé, že jsme dostali pouze úplný konec série a nic jiného. Ale možná je čas na a Densetsu no Stafy sbírka. Chci říct, nevlastním nic z toho Stafy hry. Jen říkám, že nejsem proti vlastnictví Všechno a Stafy hry, Nintendo.

Giftpia (2003, Gamecube)
Nemyslím si, že by někdo trpěl více neochotou Nintenda lokalizovat některé ze svých pre-HD titulů než Skip, jedna z odnoží legendární Love-de-Lic . Giftpia byla první hra, kterou vydali poté, co se usadili. Je to také titul, který se nejvíce podobá klasice Love-de-Lic vzorec.
Hrajete jako dítě, které zmešká svůj vlastní obřad, aby postoupilo do dospělosti. Následně jsou za svou nezodpovědnost uvrženi do vězení a musí se napravit tím, že udělají obyvatelům jejich ostrovního domova radost. Je to stejný nápad jako hry Moon: Remix RPG a Chulip . Je to důležitý doplněk pro fanoušky této velmi specifické příchuti, takže je frustrující, že jsme to sem nikdy nedostali.

Matka 3 (2006, GBA)
Nemám pocit, že bych to potřeboval vysvětlovat. matka 2 byl lokalizován v Severní Americe as Pozemský na SNES. I když to při svém prvním vydání v roce 1994 neudělalo moc velký rozruch, našlo si extrémně oddaný kult, který postupně rozšířil svůj vliv až do bodu, kdy je dodnes úzce napodobován.
Fanoušci bojovali zuby a nehty dostat matka 3 lokalizované sahá až do doby jeho prvního vydání v Japonsku v roce 2006. Překlad od fanoušků pomohl utišit bolest, ale stále čekáme, až nám ho Nintendo konečně oficiálně přinese. Nejsem si jistý, že kdy existovala hra s větší poptávkou po lokalizaci, než je tomu u hry matka 3 . Přesto jsme tady. Vychází o 20 let později pouze s fanouškovským překladem.

Captain Rainbow (2008, Wii)
Zde je další hra Skip postavená na klasické filozofii Love-de-Lic vytváření her o tom, jak dělat lidi šťastnými. Hrajete za superhrdinu, který ztratil své schopnosti. Putujete po ostrově a pomáháte lidem s cílem stát se opět populární.
Captain Rainbow byl nesmírně zajímavý v tom, že je to hra pro skutečné fanoušky Nintenda. Mezi postavami, se kterými komunikujete, jsou tváře jako Little Mac Puch-out!! a Birdo z Super Mario Bros. 2 . Typ postav, které tak trochu sedí na straně populárnějších, jako jsou Mario a Link. Ale myslím, že na Západě nejsou žádní fanoušci Nintenda.

Okaeri Chibi-Robo! Šťastný Richie Ósōji! (2009, DS)
Tento je a pro mě opravdu bolavé místo . Originál Chibi-Robo on Gamecube je jedním z mých absolutně nejoblíbenějších titulů na konzoli. Skip se však k původnímu vzorci až na jednou opravdu nevrátil. To je tato hra, Okaeri Chibi-Robo .
jak otevřít soubory bin ve Windows 8
Zatímco většina Chibi-Robo pokračování stále kladou důraz na to, aby byli lidé šťastní, Okaeri Chibi-Robo byl jediným dalším titulem v sérii, který vás obsadil jako robota na úklid domu. Jste zaměstnáni Jenny, dcerou v první hře, a jste puštěni do jejího domu, abyste ho nejen udržovali v čistotě, ale také ho vylepšovali, abyste dali rodině život, jaký si zaslouží. Cestou opět asistujete hračkám a nakonec pomůžete ukončit trápení domácnosti.
Nejnovější hra v sérii je z roku 2015 Chibi-Robo Ziplash na 3DS. Koupil jsem to za Chibi-Robo Amiibo, které bylo přibaleno s ním, protože jsem se o hru s bočním posouváním, která s ním přišla, moc nezajímal. Co mě pálí je, že to řekl producent Kensuke Tanabe Ziplash možná ' poslední šance ' pro Chibi-Robo . Promiňte? Ty jsi vsadil Chibi-Robo budoucnost ve hře, která je pouze sidecroller s postavou v ní? Nikdo se na to neptal? Chceme Okaeri Chibi-Robo!

Buddy Mission BOND (2021, Switch)
Zmínil jsem, že hra, kterou Nintendo nelokalizuje, je v dnešní době vzácností. No, tady je jedna z těch rarit. Buddy Mission BOND byl propuštěn pro Přepnout v roce 2021 . Je to většinou vizuální román s akčními segmenty. Vyberete si pár kamarádů, kteří jdou ven a vyšetřují, nacházejí stopy a vyslýchají podezřelé. Poté je čas vrazit do základny padoucha. Cesta, kterou akčními scénami projdete, závisí na tom, co jste během vyšetřování našli.
Trochu mě překvapuje, že se Nintendo dalo do práce Detektivní klub Famicom , ale zdá se, že nemá v úmyslu lokalizovat Buddy Mission BOND . Je to k šílenství, protože to zní přesně jako vizuální román, který chci hrát. Možná úspěch Square Enix Paranormasight přesvědčí Nintendo, že v Severní Americe existuje trh pro vizuální romány.