fans ask aksys patch upcoming blazblue title
analytik pro zajištění kvality pracovní pohovory
Sub-býk dub-býk dřina a potíže
Aktualizace: Byl jsem informován, že navrhovatelé nechtějí, aby Aksys zpozdil vydání hry, jak bylo původně hlášeno. Petice požaduje distribuci anglického dubu jako DLC. Nadpis a část textu článku byly aktualizovány, aby odrážely tuto změnu.
BlazBlue cosplay foto SherryMichaelis na DeviantArt.
Fanoušci BlazBlue řada bojových her zahájila petici, ve které žádá vývojáře Aksyse, aby oprava připravil BlazBlue: Centrální fikce aby se ujistil, že hra má k dispozici vokální skladbu v anglickém jazyce někdy po spuštění hry.
Tento krok nastane poté, co Aksys na Twitteru nahlásil, že hra by se měla zpozdit o 6-8 měsíců, pokud by se přidaly anglické hlasy, spíše než umísťování titulků nad stopy japonského jazyka, které již byly zaznamenány.
jak číst bin soubor
@aksysgames V podstatě se převedl do hry, nyní bez dub. Hra o 6-8 měsíců později s dub. Udělali jsme tvrdé rozhodnutí, ale držte se ho.
- Aksys Games (@aksysgames) 24. srpna 2016
Překvapivě, mnoho fanoušků hry odpovědělo tím, že dalo Aksys vědět, že jim nevadí čekat několik měsíců, než se dostane hra, která je snáze pochopitelná. Někteří herci, kteří poskytli hlasy postav v předchozích hrách v seriálu, se také připojili k této věci. Patrick Seitz, jeden z hlasových herců z předchozího BlazBlue tituly, povzbudil fanoušky, aby se připojili k diskuzi na své stránce na Facebooku.
Petice nemusí stačit na to, aby hra byla anglickým dabem, protože přidání jednoho by určitě snížilo zisk Aksysů. Na druhé straně, bojoví fanoušci her mají sklon být velmi loajální k franšízám, a to by stálo za to, aby Aksys v dlouhodobém horizontu snědli náklady na anglický jazyk dub. Dabování hry by ji zajisté zpřístupnilo mimo Japonsko a zvýšilo by to potenciál vystavit hru širšímu publiku.
jaký je můj klíč zabezpečení sítě
Může existovat určitá naděje - Aksys odpověděl prostřednictvím svého Twitteru několika fanouškům a dal jim vědět, že jejich hlasy jsou slyšet.
@aksysgames 2. Anglický dab je možný, ale někdy devs potřebují zvláštní přesvědčivost. Petice, stránky fanoušků atd. Pomáhají. Společnosti fanoušků
- Aksys Games (@aksysgames) 26. srpna 2016
Náš tipař napsal v tom, že se jedná o hru velmi náročnou na příběhy a zdá se rozumné, že kdyby vám verze v něčím rodném jazyce usnadnila zábavu. Máte-li zájem pomoci pokusit se získat hru v anglické verzi, můžete se podívat na petiční stránku, která je uvedena přímo níže.
Podpořte dab pro BlazBlue: Central Fiction! (Change.Org - Díky Nicholasovi za tip!)