catherine full body is subtle refinement cult classic
Nyní ve více HD!
java, jak vytvořit seznam
Oznámení Catherine: Celé tělo před dvěma lety mě překvapilo. Zatímco si vzpomínám, že jsem si užíval původní verzi hodně - s výjimkou jejího skokového zakončení - byl jsem zvědavý, proč místo jednoduchého portu nebo pokračování přichází vylepšené opětovné vydání. Fanoušci rádi Kateřina a hra si vytvořila konkurenční scénu kolem hraní pohybujících se bloků, ale proč Atlus vylepšil originál místo toho, aby vytvořil pokračování příběhu? Pravděpodobně na to nikdy nedostanu odpověď, ale jsou tu ještě naléhavější věci, které mě znepokojují Kateřina .
I když jsou fanoušci nadšení pro hru, její noční můru a postavy v ní nadšené, manipulace s konkrétní postavou je často kritizována jako nejslabší stránka originálu. Číšnice baru Stray Sheep, hlavní hrdinka Vincenta během příběhu, je trans-žena jménem Erica. Ten detail mi letěl nad hlavou poprvé, když jsem to hrál, ale na její náklady byly vtipy s punčovými čarami, které činily „Je to chlap“! Kredity hry také uváděly ji jako Eric, rozhodl se ji mrtvý-jmenovat ji spíše než používat jméno my všichni znali ji.
Od té doby jsem vyrostl a pochopil jsem, jak špatně byla napsána Erica, přestože byla mocnou postavou. Právě jsem si ji pamatoval jako žena, přesně tak, jak by chtěla Erica. Netřeba dodávat, že fanoušci chtějí vědět, co se děje Plné tělo a Erica, zejména proto, že hráči japonské verze šíří informace o své roli mimo kontext.
I když se mi nepodařilo získat podrobnosti o tom, jak se její dialog vylepšuje nebo mění pro tento nový port, bylo mi řečeno, že lokalizační tým pro Plné tělo si je plně vědom toho, jak fanoušci reagovali na úniky nových prvků a zakončení příběhu. Jonathon Stebel, komunikační manažer pro Sega a Atlus, mě ujistil, že se nezměnil žádný obsah z japonského vydání. Jakmile budou hráči moci prožít celý příběh, budou mít možnost vidět kontext pro určité scény a práci, která byla vykonána pro zlepšení původního příběhu.
To nemusí být nejlepší odpověď, ale zdá se, že je to mantra tohoto opětovného vydání. Namísto odcizení potenciálních fanoušků zdvojnásobením brutální obtížnosti originálu, Plné tělo obsahuje některé nové funkce přístupnosti pro ty, kteří si chtějí příběh jednoduše prožít. Při obtížích „Easy“ a „Safety“ umožní funkce auto-play hráčům přeskočit segmenty noční můry, které Vincent zažívá v noci. Funguje téměř stejně jako to, co Nintendo ve svých hrách dělal s „Super Guide“.
Spolu s tím byl k částem mezi nočními můrami přidán seznam technik. Z pódia, kde si hru uložíte, si můžete vytáhnout seznam a krátké vysvětlení všech pohybů, které jste získali během své pekelné cesty, a vidět jejich krátké ukázky. Kateřina je směšně komplexní hra pro něco, co lze shrnout jako „blokové hádanky“, takže je hezké mít seznam, na který se můžete vracet, pokud jste zapomněli na minulé prvky.
Jedná se o jemná zdokonalení vzorce, který je stále jedinečný. Nedokážu vymyslet žádnou jinou hru, která vypadá, hraje nebo zní podobně Kateřina , takže se zdá, že Atlus toto opětovné vydání bere jako šanci vytvořit tu nejlepší zatracenou verzi, jak je to možné. Za tímto účelem byly všechny nové cutscenes a segmenty vykresleny pomocí Osoba 5 motor, který nativně podporuje vyšší rozlišení a lepší osvětlení. Grafická prezentace neobdržela dramatickou opravu, ale vypadá to hladce s některými opravdu hlubokými, bohatými barvami. Nemohl jsem získat potvrzení, pokud byla celá hra přesunuta na tento stroj, ale neuvidíte žádné přechody mezi starým a novým obsahem.
To se odráží i v hlasovém hraní, o kterém jsem slyšel možnost anglického hlasování. Mohu potvrdit, že se všichni z původního obsazení vrátili. Pro ty, kteří nevědí, Troy Baker v titulku uvedl anglický VO hry a byl potěšen, že měl šanci znovu se vrátit Kateřina . Mysleli byste si však, že nikdy neodešel, protože jeho nový dialog plynule přechází do starých scén a zvuků, které jsou ideální pro to, co zaznamenal téměř před deseti lety. Tam jsou dokonce flashback sekvence přidané tam, kde postavy jsou mnohem mladší, ale všechno zní přirozeně. To platí také pro Jurije Lowenthala, který vyjádřil mladého Tobyho v originále. Přestože je Toby starší, zní naprosto stejně a pomáhá bezproblémově přimíchat tyto nové prvky příběhu do existujícího skriptu.
Pokud jde o to, jak se hra cítí hrát, je to v podstatě to samé, co to bylo na PS3 a 360. Bloky mají pro ně různé prvky, které je třeba zaúčtovat v žáru okamžiku. Přitahujete věci, třpytíte se přes římsy, chytíte zlato a vyhýbáte se děsivým projevům své cizoložné viny. To neznamená, že do hry nebudou postupně zavedeny nové prvky, ale veteráni nebudou bojovat s revidovaným kontrolním schématem nebo tak.
qa nebo ba, což je lepší
To je také uklidňující. I když jsem neopustil svůj demo pocit, jako bych to rozhodně musel hrát (originál Kateřina je stále dost dobrá zkušenost sama o sobě), hard hard by měly být zcela spokojeny se vším tím Plné tělo přináší na stůl. Porota je stále na tom, zda byla Erica vylepšena nebo zda se s ní správně zacházelo, ale to se formuje mnohem víc, než jen za snahu o obnovu.