censorship germany
Propagováno z našich komunitních blogů!
( Dtoid komunitní blogger OpiumHerz sdílí své zážitky z hraní v Německu. Chcete vidět svůj vlastní blog na naší přední stránce? Jdi něco napsat! - Pan Andy Dixon )
Podívejte se, vážení čtenáři,
Jmenuji se Jim a jsem Němec. Napsal jsem sérii blogů s názvem „Nejhorší na cenzuře je ██████ & # 9608“; asi rok, abychom vám mohli nahlédnout do cenzury videoher, která je stále dosti živá a kopaná zde v Německu (a jinde). V této epizodě budu diskutovat o cenzuře v různých hrách zahrnujících více oblastí, včetně Voják štěstí II , Zaklínač II , Bulletstorm , Balderova brána , Dead Rising , a více. Pro více položek, podívejte se na můj Cblog!
Voják štěstí II
Začneme hned s jedním z nejsměšnějších cenzur, jaké kdy byly: Voják štěstěny II: Double Helix . Pamatujete si, jak na to Poločas rozpadu někteří nepřátelé byli vyměněni za roboty? Jo, znovu to vytáhli. Až na to, že tentokrát to nebyli jen nepřátelé. Hra WHOLE byla robotizovaná. Nechápejte mě špatně: Voják štěstí 1 a 2 byly brutální jako peklo. Gore engine vyvinutý pro tyto tituly byl neuvěřitelně podrobný a já bych se odváží říci, že pokud jde o jednoduchý postříkat, existuje jen málo her, které je srovnaly. Doslova byste mohli pitvat nepřátele až do orgánů.
Jak jsem řekl, v Německu byla celá hra ošetřena robotem. To znamená, že nejen vaši nepřátelé jsou roboty (a proto neexistuje krev a žádné gore, jen jiskry létají, když někoho střílíte a hořící roboty samozřejmě nekřičí, protože neznají bolest), ale všichni. Mají dokonce svařovací švy. Ve skutečnosti se celý příběh odehrává v paralelním vesmíru, jak vysvětluje pohodlný text. To jo. Německá verze SOF2 se odehrává v jiném vesmíru, kde stroje převzaly svět a lidstvo zaniklo. Postupem času se roboti cítili jako bytosti a protože znají pouze lidstvo, začali žít jako lidstvo. Není to skvělé vysvětlení, proč tito roboti chodí do práce a mají rodiny a staví města s lidskou politikou a takovými věcmi? Takže zatímco původní příběh byl o biologickém válčení, cenzurovaná verze je o počítačovém viru. Do prdele.
Funfact: britská verze měla zámek regionu. Takže když jste to hráli v němčině, stále to mělo lidské nepřátele, ale žádné gore. Lidští nepřátelé v této verzi prostě padli mrtví a to bylo vše. Tento zámek regionu však lze obejít pomocí jednoduchého kódu konzoly. Osobně jsem měl ruskou verzi této hry, kde také platil zámek této oblasti. Myslím, že to bylo zakódováno do každé další verze.
Cenzurovaná verze je také nekompatibilní s necenzurovanými verzemi, pokud jde o multiplayer. Němečtí hráči tak mohli hrát pouze proti jiným německým hráčům. Také se tady neobtěžovali s opravou hry na verzi 1.03.
A skutečný kicker? Tato cenzurovaná verze byla stále hodnocena 18+, takže získala naše nejvyšší možné hodnocení. Později byla hra vydána na původním Xboxu. Do Německa přišlo úplně necenzurované - se stejným hodnocením. V Německu neexistuje žádný nastavený proces hodnocení hry a takové věci jsou výsledkem.
Zaklínač II
Hra, která byla jednou v Německu necenzurovaná, byla Zaklínač II: Assassins of Kings . Jak možná víte, můžete mít sex s více postavami čaroděj hry. Nemluvíme tu o tvrdé pornografii, ale o něco jasnější než co Hromadný efekt dává ti.
(Cenzura je špatná. - Andy)
Překvapivě to byl tentokrát problém s Austrálií. Dvě sexuální scény byly příliš „horké“, takže byly jednoduše úplně odstraněny. V těchto případech dame nabízejí sex jako odměnu za úkoly. V necenzurované verzi se hráč může rozhodnout nabídku odmítnout nebo ji přijmout. V australské verzi jsou odpovědi již nastaveny a dialog probíhá sám po cestě, kterou Geralt nabídku odmítne. Nicméně hra získala hodnocení 15+ v Austrálii, což bylo nejvyšší možné hodnocení zpět za den.
Baldurova brána
Zůstaňte s RPG, Baldurova brána 1 a 2 byly také cenzurovány - tentokrát opět v Německu. Krev a gore jsou opět faktorem, a přestože tyto hry neměly co nabídnout, přesto byly odstraněny. Krevní stříkance byly tak malé, že jste je sotva viděli, a gore také nebylo příliš skutečným gore festem.
Také byl odstraněn malý proud krve v úvodní scéně Baldurova brána 1 . Tato cenzura přešla k pokračování. Ale BioWare zřejmě litoval německých hráčů. S jednoduchou úpravou. ini soubor můžete aktivovat brutalitu znovu v celé své nádherné slávě. Takže je to v pohodě.
Vylepšené verze, které byly nedávno vydány přes Steam, byly necenzurované. Bohužel jsou dostupné pouze v angličtině. Nyní, když hraji skoro každou hru v angličtině nebo v rodném jazyce, Baldurova brána měl geniální německý překlad. Jak vidíte, dub obsahoval různé anglické akcenty. Samozřejmě je nemůžete přeložit do němčiny a hra dostala plné německé dabing. Místo toho jednoduše vzali německé akcenty. To je veselé, protože většina Německa shlíží na Bavorsko a Východní Německo na jejich akcenty. Představte si hru dabovanou kompletně s různými druhy hardcore-hillbilly přízvuky a vy trochu rozumíte. Němce však upřímně miluji Baldurova brána dub a jsem smutný, že to chybí.
Bionický komando
Pokud jde o nacisty, jak jsem vysvětlil dříve v delším příspěvku pouze o tomto tématu, my Němci jsme trochu citliví. Není tedy divu, že kultovní klasika NES Bionický komando byl cenzurován za evropské vydání. Je to však jedna z her, která byla cenzurována nejen pro Evropu, ale i pro celou západní verzi. Nejenže jsme nezískali nacisty, ale také USA. To je již v názvu zrcadleno: Bionický komando je v Japonsku známý jako Přísně tajné: Vzkříšení Hitlera . A už to můžete vidět na obálce:
Takže jste odstranili několik symbolů, změníte titulní obrazovku a hotovou je cenzurovaná verze. Jak jsem již řekl v epizodě s nacistickou tematikou: je to naprosto hloupé. Jakmile uvidíte grafiku ve hře, víte, že je to o nacistech, protože když se rozhodnete nahradit Hakenkreuz za orla (který byl také prominentně používán jako nacistický symbol), pak to opravdu neskrývá, co jsou nepřátelé.
V roce 2008, Bionický komando dostal malý remake, volal Bionic Commando ReArmed . A nejslavnější scéna ze hry byla cenzurována - tentokrát výhradně pro Německo. V poslední scéně musíte vypálit raketu na Hitlerův vrtulník. Vaše odměna je detailním výbuchem jeho tváře. Tato scéna už byla ve verzi NES. V německé verzi však jednoduše vystřelíte svou raketu a nádherná orchestrovaná scéna zpomaleného pohybu se nestane. Místo toho přechází přímo na scénu, kde vrtulník klesá.
Indiana Jones
Víte, kdo ještě bojoval proti nacistům? Indiana Jones! Víte, jehož dobrodružství s klikáním a zaměřením bylo v Německu cenzurováno? Indiana Jones'! Zatímco bylo naprosto v pořádku bojovat proti nacistům ve filmech v Německu, totéž nelze říci o dobrodružství LucasArts (RIP) Indiana Jones a poslední křížová výprava . Jako obvykle byly symboly odstraněny.
A znovu: způsob, jakým to dělali, byl tak naprosto hloupý, že nemohu najít pro to skutečně slova. Protože zejména v Německu nikdy nebudeme vědět, co by to mohlo být! Také texty hry byly cenzurovány, aby se odstranilo slovo „nacista“.
Dead Rising
Obvykle je to USA, kde je sex odstraněn. V případě Dead Rising Yankeeové dostali necenzurované zboží jednou. Možná se teď divíte: kde najdete sex Dead Rising ? No, na tričku. A klasický obraz. Ve hře můžete získat bílou košili, na které je černá kresba polonahá žena (najdete ji v obchodě „Ve skříni“). Najdete také starý vyhlížející obraz (v obchodě 'Casual Gals'), který ukazuje nahoře bez ženy. Až na to, že v evropské verzi nosí obě ženy bikiny.
Toto je jedna cenzura, kterou lze snadno přehlédnout. Když už se podíváte na obrázky, je už těžké si je všimnout a pravděpodobně to ani nevšimnete, když pomocí malby rozbijete zombie hlavy. PROČ by si někdo myslel, že tato cenzura je nezbytná, je totální hádanka. Alespoň v Německu to nechránilo hru před zabavením.
Final Fantasy VIII
Došlo také k opravdu malé cenzuře Final Fantasy VIII . Na cestě z Japonska spadl do kbelíku s vodítkovou barvou a jeden šéf dostal své orgány znovu zabarvené. Hodili také svou kartu Triple Triad do kbelíku.
Teď musím dodat, že jsem slyšel o spoustě změn v překladu tohoto textu. Protože nemluvím japonsky, nemohu o tom nic říct. Očekával bych však „obvyklé“ změny, což znamená, že určité názvy potravin byly změněny na západnější potraviny atd.
Osud
Zůstat s tématem zabarvené krve: DOOM 64 ! Nyní, pokud si myslíte, že pouze západní svět cenzuruje své videohry, mýlíte se. Ve skutečnosti Japonsko cenzurovalo své hry častěji, než si myslíte, pokud jde o násilí. Většina západních komunit to samozřejmě nevšimne. Proč byste importovali? Resident Evil 4 například z Japonska, když se dostane do vaší země necenzurované vydání? DOOM 64 je jednou z těch her, které byly cenzurovány pouze v Japonsku. Nepřátelé nyní krvácí zeleně.
Legrační je, že všechno gore, které leží v úrovních a na mrtvoly, je stále zbarveno červeně. Pouze „aktivní“ krvácení bylo překresleno (technika, která byla mimochodem použita i pro americké televizní vysílání anime „Naruto“ - krev byla v pořádku, pokud to nevyvíjelo aktivní zranění), takže tato cenzura je trochu divná.
Tato hra byla dokonce vydána v Německu (docela neočekávané, protože je OSUD ) a získal hodnocení 18+. Celá tuhá spousta dobrého, co se stalo, protože hra byla stejně indexována. Zpět v den bylo možné indexovat hru, i když byla ohodnocena - něco, co už není možné (díky za to zasranému bohu).
Fifa 13
Když už mluvíme o neobvyklých věcech: že něco s hodnocením 0+ dostane cenzuru, je docela neobvyklé. Fifa 13 byl však zasažen cenzurním vlakem (a 11 a 12 i na to přijde). A myslím, že to je jediný případ, kdy to řeknu, ale: hra je pro to lepší. Hra má ve hře reklamu pro skutečné sponzory. Někteří z těchto sponzorů jsou sázkové společnosti, jako je bwin nebo SBOBET. Jejich loga byla odstraněna, když hrajete německou verzi, což vedlo k pěkným a „čistým“ košilím hráčů Real Madrid, West Ham United, Wigan Athletic a Wolverhampton Wanderers.
Pokud však přepnete jazyk na cokoli jiného než německého, hra je necenzurovaná. Takže pokud toto odstranění skutečně provedlo něco pro hodnocení, je poněkud sporné.
V ostatních verzích FIFA tito sponzoři byli také odstraněni. V těchto verzích však byli sponzoři různých klubů.
Král popu
Zůstat s nečekanou cenzurou: Jsem si jist, že většina z vás o tom ví Moonwalker Michaela Jacksona . Tady je trochu těžké mluvit o skutečné „cenzuře“, protože se porovnává Master Master a verze Genesis. Když hrajete na klubové úrovni, ženy v koktejlových šatech blokují vaši cestu. Neútočí na vás, ani vás nepoškodí, když se jich dotknete. Ale co dělá dobrý ol, Michael, aby je překonal? Kopne jim, to je to!
Poté, co jim Michael dal polibek, nechali ho projít. Tito 'nepřátelé' však zcela chybí verzi Master System.
Stínový válečník
Teď si myslím, že je docela dobře známo, že Austrálie má obecně problém se „skutečnými“ drogami ve hrách. Velká Británie měla s určitými zbraněmi velký problém: motýlky, shurikeny a jeptišky se často cenzurovaly (neuvěřili byste, jak tvrdě Želvy zasáhl to). Takže zpět v den, kdy originál Stínový válečník propuštěn došlo k jedné menší změně.
Jo, házíš šipky místo ninja hvězd. Spojené království se však rozhodlo, že se před nějakou dobou chtějí stát v pohodě, takže tato cenzura již není současná. V nedávno vydané verzi Shadow Warrior Classic Redux ve službě Steam se můžete jednoduše rozhodnout, zda chcete použít šipky nebo shuriken.
Mario Kart
Už jsem zmínil, že náboženské věci byly často cenzurovány za starých časů (a jsem si jist, že jednoho dne věnuji celý příspěvek tomuto tématu). Další věcí, která byla na západním trhu často cenzurována, byly odkazy na kouření a / nebo alkohol. Jeden z nejznámějších cenzur je z Super Mario Kart , kde vítěz poháru dostane láhev šampaňského. Animace pro Bowser a Peach byly změněny zde.
V originálu Bowser jen podrží šampaňské jako zvíře, zatímco Peach se dobře napije a poté dostane červenou tvář. V západní verzi byla láhev jednoduše nakloněna v Bowserově ruce, takže už nepije. Princezna Peach hodí láhev do vzduchu místo toho, aby ji pila.
Opět: jedná se o tak malou cenzuru, na které opravdu nezáleží, ale tento druh cenzury byl pro 16bitovou éru velmi typický.
Bulletstorm
A pro poslední hru tohoto příspěvku jdeme s ranou - nebo trochu, žalostným šepotem v německé verzi. Kdo má rád nějakou bezduchou a násilnou zábavu? Všichni, to je kdo! A zřídka se tento popis hodil do hry lépe, než se hodí Bulletstorm . Máte bič, kterým můžete přitahovat nepřátele k sobě, máte botu, s níž můžete nepřátele kopnout od vás, a asi sto různých druhů nebezpečí. Hra vám dává body za kreativní způsoby zabíjení nepřátel, jako je například přitažení nepřítele směrem k sobě, jeho kopání do vzduchu a následná střelba. Samozřejmě věci jako kopání nepřátel na hroty fungují také skvěle. Takže vidíte, násilí a gore jsou docela nedílnou součástí hry.
V německé verzi nebylo nic špatného, co ?!
Nebudu se ani rozzlobit, že tato hra STILL získala hodnocení 18+ ve své úplně řezané verzi. Ale nelžu, když říkám, že v této hře zbývá jediná forma grafického násilí, že ve skutečnosti střílíte na nepřátele. Jak můžete vidět na výše uvedeném snímku obrazovky, samozřejmě neexistuje krev. A myslím to velmi doslova. Nepřátelé nekrvácí. Mutanti krvácí (i když jejich krev není ani červená). Takzvané Final Echo Elity, které vyfukují žlutozelenou tekutinu, nekrvácí. Okolí bylo kompletně vyčištěno od jakékoli dekorační krve. Dokonce i krevní stříkance na vaší obrazovce, když jste zasáhli, byly odstraněny. A samozřejmě už nemůžete odstranit části těla.
Vidíš to výše? To je docela standardní finišer, kde si bičem vytáhnete hlavu. Nyní je animace stále tam, ale hlava prostě zůstane tam, kde je. Žádná krev, žádné gore, nic. Samozřejmě už nemůžete oddělit ani končetiny. K dispozici je také zbraň, která střílí jakýsi vrtačka raket. Tato zbraň zanechává pěknou díru v hrudi nepřátel. Samozřejmě, že nepřátelé v německé verzi vypadají, že se jim nic nestalo poté, co byli zasaženi tímto dítětem.
Z nějakého důvodu také cenzurovali mrtvoly, ale pouze mrtvoly nepřátel Burnout. Zatímco se obvykle zmenšují, dokud nejsou pryč, jednoduše se rozpustí v německé verzi. Proč je tento způsob „odstranění“ mrtvoly lepší než ten druhý - váš odhad je zde stejně dobrý jako ten můj. A zatímco jsme na mrtvoly: některé speciální režimy střelby ponechávají v necenzurované verzi jen kostru. V německé verzi se tak nestane.
A v neposlední řadě byly samozřejmě cutscenes také cenzurovány.
Je zázrak, že vlastně nechávali tři věci necenzurované: mrtvola mají stále ragdollové efekty (rádi je odstraňují), nepřátelé pavouků stále stříkají na kousky a předem vykreslené výřezy jsou nedotčeny.
Teď po přívěsu a při pohledu na nezkrácenou verzi nikdo zde opravdu neočekával, že tato hra přijde necenzurovaná. Ale cenzura nedávné hry na této úrovni je téměř jedinečná (jediný další příklad, který přijde na mysl, je) Left 4 Dead 2 , které budu případně pokrývat ve svém vlastním příspěvku). To, že tato hra stále získala hodnocení 18+, je facka do tváře. A vy víte, že cenzura hry je opravdu špatná, když si na ni stěžují i německé časopisy (můžete si myslet, že budete mít štěstí, když dokonce uvedou, že hra je cenzurována). Toto je cenzura ve své nejhorší podobě a německá verze této hry nestojí za jediný cent, když vidíme, jak tato hra prostě prožívá své nadměrné násilí.
Dalším plácnutím do tváře byl rozhovor s bývalým šéfem společnosti People Can Fly, Adrianem Chmielarzem. V rozhovoru v roce 2010 uvedl:
' Naštěstí pro nás nikdo nebyl požádán, aby potlačil násilí. Toto je hra pro dospělé a doufám, že si lidé uvědomí, že tyto postavy nejsou skutečné. Budeme mít věci, jako jsou filtry vyspělých jazyků, takže pokud to chcete sami odmítnout, pokud chcete. Pokud to potom umožní vydat Bulletstorm v Německu? Nemám ponětí. Myslím, že na tom pracujeme. Pokud to dokážeme, bude to úžasné (…) Chceme to dát německým hráčům, což je velký trh s PC. Ale pokud nemůžeme ... je tu vždy Amazon. '
generování testovacích dat v testování softwaru
Poslední část je zde důležitá. V podstatě řekl: tato hra bude necenzurovaná, nebo ji budete muset importovat. (Ano, tohle já interpretuji text.) A tentokrát se dokonce EA přihlásila a uvedla, že se pokusí něco získat Bulletstorm v necenzurovaném státě do Německa. Ano, EA se pokusil udělat jednou správnou věc.
Jak vidíte, to nevyšlo. Když o tom přemýšlím, dokážu si jen představit, že se pokusili učinit německou verzi co nejúčelněji k ničemu. Protože celá tato cenzura by rozhodně nebyla nutná pro hodnocení v Německu. Že opravdu chtěli vyrvat hru celé její atmosféry. “(Ach můj bože, naše kosmická loď havarovala a celá posádka zemřela. Ne, nejsou tu žádné mrtvoly, které bys viděl, ty monstrum.) Jako forma satiry . Tuto verzi nemůžu vysvětlit žádným jiným způsobem.
----------
Takže, pokud si právě přečtete tento blog a nikdy nečtete žádný z mých blogů předtím: pokračujte a udělejte to. Na pravé straně najdete seznam všech mých cenzurních záznamů v chronologickém pořadí. Protože s těmito věcmi budu chvíli na přestávce a sbírám nějaké nové nápady a materiál pro další epizody, postarám se o některé věci a zkuste prostě jen trochu znovu hrát. Tyto blogy dělám od loňského dubna a mám pocit, že baterie jsou trochu vybité. A pokud se vám moje záznamy doposud líbily, nelejte se: vrátí se. Trvá to trochu času. Pokud máte mezitím nějaké dotazy týkající se cenzury v Německu, stačí mě zasáhnout prostřednictvím PM. A pokud rozumíte němčině, můžete se podívat na mé kamarády na schnittberichte.com, což je také místo, kde ukradnu všechny obrázky. A pokud vás zajímají zprávy o cenzuře Anime, podívejte se na můj profil, je jich tam několik stovek.